星空倒影

第四十七章 一个人的战场

池。

这曾是在战争开始阶段频频出现在德兰麦亚北部高地的绝妙的战场艺术多少德兰麦亚的军中统帅一次次被这种假象所迷惑徒劳无功地来回展转成为路易斯太子手中编织战场之花的丝线用自己的名誉去填补对手的荣耀留下了遭人耻笑的话柄。

现在的情形似乎仍然没有什么扭转甚至变得更糟了。德兰麦亚军在温斯顿人面前一次次慌张地展转奔波将一座又一座具有巨大战略意义的城镇要塞暴露在敌人贪婪的狼吻下并迅地失去了它们。

“古德里安伯爵是个乳臭未干的新兵。”“他缺乏最基本的战略常识。”“葬送国土的耻辱应当由他一力承担。”毫无疑问当我的朋友深夜端坐在指挥部内对着一张精细的地图冥思苦想彻夜不眠的时候这些缺乏远见的贵族老爷们多半会聚集在某张堆满了纸牌和筹码的牌桌上带着嘲讽的口气做出这样的评价。

可这正是弗莱德的目的。

“只有把连我们自己也舍不得的重要城镇留给敌人敌人才会同样舍不得。”他这么告诉我们。他装作跟随着敌人的指挥棒疲于奔命的样子把一座座在战略上绝不应当失去的城池有技巧地暴露在温斯顿人面前。即便是一贯以不贪恋眼前功绩而追求更大胜利的智慧闻名于世的路易斯太子也没有抵御住这样的诱惑他终于一次次犹豫着在这些城池中留下了守御的部队而带领着自己的铁骑继续着他令人难以置信的穿插奔袭攻略。这是一次巨大的赌博倘若休恩的情报有误、我们的敌人兵力充足弗莱德就相当于把大半个德兰麦亚拱手送到了温斯顿人手中。

我们成功了起码目前看来我们成功了。我们分散了温斯顿人原本就不占优势的兵力跟上了敌军统帅那曾经神奇的不可琢磨的用兵方略。来自四面八方的各项情报都表明路易斯太子手中的可用之兵越来越少。现在我们有了和敌人正面一战的资本。在高大的登戈特城下我们成功地设下了最后的陷阱。现在我正目睹我们的敌人趾高气扬地踏入最后的陷阱中去。

“出击!”当最后一个敌军踏入城门弗莱德下达了出击的指令。士卒们离开了原本隐藏着的地方从四面八方涌向登戈特城下迎着城堡唯一的大门前摆开了半月形的阵列。一列列刀枪斧箭倒映着黄昏的一抹红霞预言着自己必将沾染鲜血的命运。

章节目录